Küszöb projekt – olvasás nyelvi hátrányban
Mitől lesznek kevésbé ijesztőek a múzeumi szövegek hátrányos helyzetű gyerekek számára?
Az ICOM múzeumdefiníciója szerint a múzeum a nyilvánosság számára nyitott, hozzáférhető és befogadó intézmény. A Petőfi Irodalmi Múzeum múzeumpedagógiai osztálya a látogatók lehető legszélesebb köre számára igyekszik inspiráló tanulási környezetet teremteni, általános célja, hogy a kevésbé kiváltságos csoportok is magukénak érezzék a múzeumot. A PIM – irodalmi múzeumként – hangsúlyosan nyelvhez kapcsolódó, szöveges tartalmak bemutatását vállalja, a nyelvi hátránnyal élők számára azonban a szöveg médiuma gyakran kudarcélményeket hív elő, szorongást kelt és az elkerülés vagy oppozíció reakcióját váltja ki. Fontos tehát olyan hidakat építeni, amelyek segítségével ezek a célcsoportok is közelebb kerülhetnek ...

Arany László, Strelisky felvétele, 1897 (PIM, Művészeti, Relikvia- és Fotótár) 
Balról jobbra a hátsó sorban: Gyurkovics Tibor, Galsai Pongrác, ismeretlen, Farkas László; balról jobbra az első sorban: Csurka István, ...
Heideloff: Liszt Ferenc portréja, acélmetszet, (PIM, Művészeti, Relikvia- és Fotótár)
Nagykárolyi gróf Károlyi Erzsébet, 1897 (MNM)
Edward Steichen: Molnár Ferenc Amerikában , ...
Petőfi Sándor dagerrotípiája , 1845 (PIM, Művészeti, Relikvia- és Fotótár)
Márai Sándor vonaton Zürichben, 1950 körül (
Franz Weiss: A Károlyi-palota, ...
A Margit-sziget hídja, Pauer Géza rajza, 1899 (Vasárnapi Ujság)