2022. már 16.

Petőfi Sándor újabb költeményei (1847–1849) – Egy kötetben

írta: pimblog
Petőfi Sándor újabb költeményei (1847–1849) – Egy kötetben

A könyvkiadás nehézségei és cenzúra a Bach-korszakban

A Petőfi Irodalmi Múzeum Könyvtárában található egy posztumusz kiadott Petőfi-kötet két variánsa, melynek története sokat elárul a Bach-korszak könyvkiadásának nehézségeiről és a cenzúraviszonyokról.

E kötetek, melyek sikeresen megmenekültek a bezúzás elől, múzeumunk kincsei közé tartoznak, hisz nem, vagy alig maradt belőlük példány. Közreadójuk és megőrzőjük is Emich Gusztáv volt, aki az emlékezet szerint a lefoglalás elől menekítette ki a versesköteteket a nyomdájából.

Emich Gusztáv 1841-ben nyitotta meg könyvárusi üzletét Pesten, a Barátok (ma Ferenciek) terén. Petőfi még ebben az évben megkereste a főképp szépirodalmi munkákkal foglalkozó Emichet a versei kiadására vonatkozó kéréssel – ekkor még sikertelenül. A költő és a kiadó majd csak első közös munkájuk, a még Petőfi költségén kiadott Felhők ciklus sikerét követően vonta szorosabbra munkakapcsolatát: Emich 1845-ben a Szerelem gyöngyeit megvásárolta a költőtől, s ezután – a Hartleben által közreadott Hóhér kötele kivételével – valamennyi kötetének közreadója lett. A munkakapcsolat különös dokumentuma az az 1846. június 22-én kelt szerződés, mely az 1970-es évi szórványgyarapodással érkezett a Petőfi Irodalmi Múzeumba. A megállapodás szerint, mely az Összes költemények ezer példányára vonatkozott, Petőfi Sándor átadta Emich Gusztáv pestbudai könyvárusnak a János vitéz, A helység kalapácsa, Salgó, Versek I–II. kötete, Cipruslombok Etelka sírjáról, Felhők, továbbá az addig még ki nem nyomtatott költemények kéziratait. Ennek ellenében Emich Gusztáv a kiadások jogáért 500 Ft-ot fizetett Petőfi Sándornak. A szerződést aláírta és saját pecsétjével ellátta Emich Gusztáv könyvárus, valamint szignózta Petőfi Sándor 1846. június 22-én Pesten. A múzeumunkban található példányon még az is kiolvasható, hogy a költő a vételárat két részletben vette fel: 1846. augusztus 28-án és 1847. március 18-án.

pkel_p_107_a_large.jpegForrás: PIM Kézirattár

A jogok birtokában Petőfi műveinek első gyűjteményes kiadása 1847. március 15-én jelent meg, és valójában az 1846-ig született verseket tartalmazta. A váratlan és fokozódó siker hatására azonban újabb egyezség köttetett a felek között. Emich, aki ekkor már a Honderű című társasági lap és több sikeres szerző, például Kuthy Lajos műveinek megjelentetője volt, megvásárolta Petőfi összes munkájának mindenkori kiadási jogát 1500 pengőért.

 

Forrás: PIM Kézirattár

Ez a szerződésforma nem idegen, de nem is új a korszakban. Hasonló megállapodást kötött a rivális könyvkiadó Heckenast Gusztáv Kisfaludy Sándorral és Jósika Miklóssal. 

E második, 1847. június 26-án kötött kontraktus szerint a költő az 1847-es összkiadást örökáron átadja kiadójának, és egy 1848. január 1-én keletkezett záradék szerint ezentúl megírandó költeményeit köteles lekötni és átengedni Emichnek. Ennek a megállapodásnak – melynek szintén egyik, mindkét fél által aláírt és személyes pecsétjükkel ellátott példányát őrizzük – az eredményeképpen Petőfi egy feljegyzőfüzetbe másolta be a költeményeit, hogy bemutathassa a kiadójának. (Az 1847-es füzetet meg is őrizte Petőfi hagyatéka, mely ma is megtekinthető az Országos Széchényi Könyvtár Kézirattárában.) Emich a szerződés birtokában a már kizárólagos joggal birtokolt műveket is újra meg kívánta jelentetni, s 1848 februárjában újabb kiadást rendezett sajtó alá, melynek első kötetében az 1842–1844 közötti versek, a másodikban pedig a folytatás, az 1846 végéig született alkotások kaptak helyet. A kötet vörös kötéstáblát kapott, a fedélen, fedélháton és a gerincen díszes aranyozott dombornyomással, keretezéssel, színes pávatollas metszéssel, az előzéklapon Barabás Miklós Petőfi-portréjával jelent meg.

Forrás: Országos Széchényi Könyvtár

Az Életképek, mely Heckenast Gusztáv érdekeltségébe tartozott, és amelynek Petőfi munkatársa volt, az 1848. február 6-i számban már hirdette is az elkészült munkát: „Megjelentek Petőfi összes versei Emich Gusztávnál második igen csinos kétkötetes kiadásban. Áruk: 3 frt.” 

A filológusoknak három, egymástól némileg különböző szedésváltozatot sikerült azonosítaniuk az azonos formátum mögött, ebből vonható le az a következtetés, hogy a kelendőség és a cenzúra közbelépése miatt Emich háromszor szedette ki a gyűjtemény szövegét. 

1850-ben, az osztrák rendőrség által Emich Gusztáv Barátok terei utcai üzletében tartott házkutatást követően a kiadói készleteket – melyek korábban már átestek a cenzori procedúrán – lefoglalták, csak nagy nehézségek árán kapta vissza a példányokat a kiadó. 

Az 1847 nyarán kötött szerződés értelmében tehát Emich életműkiadóvá lépett elő, így a költő halála után is jogot formálhatott az összkiadás közzétételére. Szendrey Júlia átadta a kiadónak a számára hozzáférhető, 1847 és 1849 között született, javarészt publikálatlan műveket, s így Emich 1850 nyarán hozzáláthatott egy új, posztumusz kötet nyomdai munkálataihoz. A kötetbe bekerült versek köre és szövege is magán viseli a kiadói öncenzúra erőteljes nyomait. A kiadás a keletkezési idő szerint rendezett elbeszélő költeményekkel indul: a Bolond Istók, a Szécsi Mária, Az apostol és a Lehel vezér-töredéket szintén kronologikusan követik az 1847-től 1849-ig keletkezett kisebb költemények. Ezzel a sajtó alá rendező a korábbi Összes költemények és a Petőfi által kialakított struktúrát tartotta szem előtt. Az 1848-as és 1849-es keletkezésű versek a tartalomjegyzék szerint is erősen hiányosak. Ez magyarázható a kéziratok, szövegek hozzáférhetetlenségével, azonban Emich inkább a várható hatósági ellenőrzésre volt tekintettel. Kihagyta a forradalmi tárgyú verseket, a Nemzeti dalt, A Királyokhoz, A honvéd című verseket, amelyeket röplapokon is terjesztettek és könnyen hozzáférhetőek voltak, más művek, pl. Az apostol pedig szövegváltoztatásokkal jelentek meg. 

Forrás: PIM Könyvtár

Emich ezúttal tehát már óvatosabb volt, hisz tisztába került a hatósági ellenőrzés működésével. A Bach-korszakban az előzetes cenzúrát felváltotta az utólagos hatósági revízió: a kiadványt elkobozták a hatóságok, majd bezúzhatták a még bekötetlen íveket, ami komoly gazdasági következményekkel járt. A kiadó minden óvatossága ellenére ez történt a Petőfi Sándor újabb költeményei (1847–1849) – Egy kötetben esetében is. Emich nemcsak a költő miatt, hanem a sajtószabadságot és a szabadságharcot támogató lapja, az 1848-as Reform miatt is fokozottan a hatóságok látókörébe került.

A bezúzásra ítélt kiadványból azonban néhány példányt – mely majd csak utólag kapott kötéstáblát – sikerült megmenteni. Múzeumunk az egyetlen teljes, címlappal ellátott, egybekötött variánst őrzi, mely Emich tulajdonában volt, s ő menekítette ki a nyomdából.

Forrás: PIM Könyvtár

A példányban látható a kiadó ex librise is, ugyanazzal a címerrel, mely a pecsétjein is feltűnik. 

pkol_c_1_921_p_b1_large.jpegForrás: PIM Könyvtár

A szintén ritkaságnak számító, párhuzamosan készülő, azonos tartalmú, csupán formátumban eltérő kétkötetes változatból is birtoklunk egyet, mely a Petőfi Társaság gyűjteményéből származik Lévay József bejegyzése szerint.  

1852_ke_t_ko_tetes_-pim_1.jpgForrás: PIM Könyvtár

Az újabb költemények kétkötetes variánsa egy másik példányának íveit egy nyomdász az inge alatt csempészte ki a Kígyó utcai üzletből, ez a csonka példány, Szász Károly adományának köszönhetően, ma az Országos Széchényi Könyvtár Törzsgyűjteményében kutatható. E kétrészes Petőfi-kiadás történetét egy névtelen szerző a költő egykori pozsonyi barátjára, lakótársára, a Temérdek álnéven író Jeszenszky Danóra emlékezve osztotta meg a Budapesti Hírlap 1906. december 14-i számában írott visszaemlékezésében. 

„E kiadványt a nyomda az akkori politikai viszonyok miatt titokban kezdte készíteni. Mielőtt azonban az utolsó ivek is megszáradtak volna, a hatóság vizsgálatot indított, a kiadvány összes füzetlen iveit lefoglalta és hivatalból megsemmisítette. Az irók erről értesültek ugyan, de Temérdeket mégis meglepte, midőn a vele egy házban lakó nyomdászok egyike biztosabb megőrzés végett a megsemmisített kötet egy példányával megajándékozta. A féltett kincs iveit a nyomdából inge alatt csempészte ki. Temérdek titkát később csak Reményi Edének árulta el. A világhírű magyar hegedűs akkoriban Petőfi szobra javára hangversenyezett. A hóditó hegedűs itthon Temérdektől csikarta ki a legnagyobb áldozatot, mert Reményi megjelent barátjánál s kijelentette, hogy neki és vendégeinek addig hegedül, mig a rejtegetett Petőfi-példányt meg nem kapja. Vágya teljesült s a kötet ezután a világjáró művész utitársa lett s ezután mindig belőle merített lelkesülést, midőn hires Petőfi-hangversenyein a közönséggel magával ragadta. Reményi halálával a Petőfi-kötetnek is nyoma veszett. Temérdek folyton kutatott utána s csak élte utolsó éveiben érte az a meglepő örömhir, hogy a kötet a Magyar Nemzeti Muzeum könyvtárába került. A bejegyzés szerint Szász Károly volt az ajándékozó. Noha ő a bejegyzésben csak azt említi, hogy a kiadásból csak ez az egyetlen példány menekült meg, azok előtt, a kik Reményi Ede és Szász Károly benső barátságáról tudnak, nem lehet titok az, hogy a kötet hogyan kerülhetett Szász Károly birtokába. Midőn Reményi itthon volt bucsuhangversenyen, bizonyára a féltett nemzeti kincs sorsát biztosítani kivánta. Utóbb azonban kiderült, hogy egy teljes példányt maga a kiadó is elrejtett és megőrizett. Ennek a címlapja is megmenekült s rajta az 1852-es évszám olvasható."

A balsikerű vállalkozást követően még egy ideig nem volt lehetséges az összegyűjtött művek kiadása. Azonban érdekes a kiadó tervének utóélete. A következő években bár néhány javított kiadást közzétett a kiadó, a Petőfi-költemények első összkiadását az Emich Gusztáv kiadóvállalatából 1868-ban részvénytársasággá alakult Athenaeum valósította meg. A nagy formátumú, egykötetes, képes díszkiadást az 1870-es évek elején hazánk legkiválóbb grafikusművészei, köztük Lotz Károly és Székely Bertalan illusztrálták, a szövegek összegyűjtésével és elrendezésével Greguss Ágost egyetemi tanárt, esztétát bízták meg. 1869-ben elhunyt id. Emich Gusztáv, az Athenaeum Irodalmi és Nyomdai Rt. alapítója, ekkor választották igazgatósági taggá Greguss Ágostot, aki ráadásul Petőfi személyes ismerőse volt. Petőfi 1845-ben, mint költőtársához, verset írt, 1847-ben azonban az Összes költemények bírálata miatt már durván támadta. Greguss többéves munkával szerkesztette a kötetet, egybevonva az Összes költemények és az Újabb költemények anyagát. Fölvette az utóbbiak közül politikai okok miatt addig kimaradt darabok zömét, másoknak megcsonkított szövegét kiegészítette, összegyűjtötte a zsengéket, a töredékeket is, s „Toldalék”-ként a kötet végére illesztette. Ide olvasztotta be a Gyulai Pál által szerkesztett, s 1863-ban a Pfeifer kiadónál megjelent Petőfi Sándor vegyes művei I–III. versanyagát is, A helység kalapácsa kivételével, amely a „Nagyobb költemények” közé, a törzsanyagba került. Több forradalmi darabot azonban még mindig nem tartott kiadhatónak. A cím, Petőfi Sándor költeményei is kerülte az összes jelzőt. A kötet 65 illusztrációt tartalmazott, a költő portréját Jankó János rajzolta meg. Az aláírás nélküli rövid előszót Gyulai szövegezte. A díszkiadás később több alakváltozáson ment át, több színvariánsú kötéstáblával is megjelent – jelentős sikert aratva a közönség körében. 

Forrás: PIM Könyvtár

Az 1852-es kötet tehát egy érdekes epizód a Petőfi-kiadások történetében, és ékes példája a cenzúrával és hatósági ellenőrzéssel küzdő kiadók kiszolgáltatottságának.  

Rózsafalvi Zsuzsanna

Szólj hozzá

kutatás cenzúra múzeum kiadó kötet gyűjtemény kultusz kiadvány kézirat Petőfi Sándor PIM Petőfi Irodalmi Múzeum Emich Gusztáv irodalmi múzeum Kézirattár Rózsafalvi Zsuzsanna Petőfi 200 200 Petőfi szabadon